Chinese Ancient Poetry

%e5%92%8f%e9%b9%85%ef%bc%8d%e8%af%97%e6%ad%8c%e8%af%be-001

We had a poetry class for some talented students from the first and second grades last week. We picked a simple poetry for kids to learn easily.

上周,我们给一二年级中那些天分高的孩子上了一节诗歌课。我们挑选了一个简单的诗歌,便于孩子们学习。

This poetry is written by Luo Binwang when he was seven years old, which observe the animal from the perspective of a child. So I think the kids would like this poetry.

这首诗是骆宾王七岁时写的,是从一个孩子的视角来观察动物。所以我觉得孩子们会很有共鸣。

%e5%92%8f%e9%b9%85%ef%bc%8d%e8%af%97%e6%ad%8c%e8%af%be-010

Geese, geese, geese.                                                   鹅,鹅,鹅。

Your necks curving, sing to the sky.                     曲项向天歌。

Your white plumes float on the green water.     白毛浮绿水。

Red feet paddle in clear streams.                            红掌拨清波。

 

We have done pictures to explain the poetry’ s meaning. Just like this

我们用图片去解释诗歌的含义,正如下图所示。

This slideshow requires JavaScript.

It is an interesting and effective method ,which helpful to the kids to get a better understanding  of poetry.

这是一个有效且有趣的方式,可以帮助孩子对诗歌的含义获得一个更好的理解。

Poetry belongs with music. Confirms the students understands, we began to teach them to sing the poetry. Then practice the song with corresponding actions.

诗歌接近音乐。确认学生理解后,我们开始教他们唱这首诗歌。然后是练习唱并配上相应的动作。

%e5%92%8f%e9%b9%85%ef%bc%8d%e8%af%97%e6%ad%8c%e8%af%be-012

Finally, we gave everyone a goose. The kids can write the poetry on it. The children still excited to sing after class.

最后,我们给孩子们一个做好的鹅。孩子们可以在上面写下这首诗的拼音。下课后,孩子们还是很兴奋的唱着。

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s